
Les ODD en action
Qu 'est-ce que les Objectifs de développement持久?
2015年的法国巴黎巴黎巴黎巴黎巴黎巴黎巴黎巴黎巴黎巴黎巴黎巴黎巴黎巴黎巴黎巴黎巴黎。我们的世界à我们的世界éradiquer la pauvreté, protéger la Planète我们的世界êtres人类的活力和和平prospérité d 'ici à 2030。
Les 17 ODD sont intégrés -干预和影响领域的侦察员résultats dans d' aures et que le développement doit équilibrer法国社会方面,économiques和环境方面。
Les pay se sont engagés à accélérer Les progrès pour ceeux qui sont le plus en retard。Les ODD sont conçus pour mettre fin à la pauvreté, à la faaim, au sida et à la discrimination à l’égard des femmes et des filles。
La créativité, le savoirfaire, La技术和资源financières de toute La société seront nécessaires pour atteindre les Objectifs danans tous les上下文
目的1
Pas de pauvreté
Éradiquer la pauvreté sous ttes ses formes demeure l 'UN des + grand défis de l'humanité。世界上最富有活力的人'extrême pauvreté a diminué de moitié entre 1990年和2015年,世界上最伟大的一部分人民的愿望à subvenir à ses besoins fondamentaux。
2015年,环境为7.36亿人,每日人均190美元;我们的人员和环境accès à营养食品adéquate, à饮用水和设施à卫生设施décentes休息的地方élevé。Même我的祖国économique我的祖国observée我的祖国和我们的祖国是百万人民的天堂pauvreté,我们的祖国progrès安息inégaux。Les女同性恋者restent +脆弱,Les hommes面临la pauvrete用减去'opportunites d 'acces盟阵痛remunere, la propriete l 'education等。
Les progrès道德的人limités danans des régions南方和撒哈拉以南非洲的人民,où se trouvent 80%的人活着的人pauvreté extrême。
Les Objectifs de développement持久représentent notre嫉妒de finir ce que avons commencé et d'éradiquer la pauvreté sous tes ses formes d'ici 2030。倾其所能,最不可或缺的助手加上vulnérables, d'améliorer l'accès资源和服务的基础,et de soutenir les communautés affectées冲突和灾难的气候。

736
数百万
De personnes vivent encore dans une pauvreté extrême。
10
倒分
法国人口总数pauvreté extrême,与1990年的36%相比。
1、3
milliard
De persones vivent en situation De pauvreté multidimensionnelle。
50
倒分
德拉人口活跃的丹斯拉pauvreté a moins De 18 ans。
1
在10
世界上的人extrêmement穷人。
Cibles de l'objectif
- D 'ici à 2030, réduire de moitié au moins la proportion D 'hommes, de femmes and children de toous âges qui souffrent D 'une forme ou l 'autre de pauvreté, telle que définie par chque pays
- 有一个地方就有一个保护社会的措施systèmes有一个保护社会的基础,有一个保护社会的基础,有一个保护社会的基础à 2030,有一个重要的穷人和个人vulnérables bénéficient
- D 'ici 2030,做在分拣器hommes et les女同性恋者分为满分,en particulier les贫等人脆弱,aient les模因所有权辅助资源资本再生产等他们aient acc辅助服务基地,一个拉propriete fonciere,非盟controle des特雷斯等其他形式de propriete l 'heritage,辅助资源naturelle et des新式技术et des服务金融家适应他们甚至,y已经小额信贷
- D 'ici à 2030, renforcer la résilience des pauvres et des people en en situation vulnérable et réduire leur exposition aux phénomènes climatatiques extrêmes et à D ' aures chocs et catastrophe D '秩序économique,社会和环境
- 调动重要的资源,来源,资源,资源,资源,资源,合力,合力,la coopération pour le développement,一个人付出,一个人付出,développement,一个人付出,一个人avancés,一个人付出,adéquats, prévisibles一个人付出,政策,计划,政策à m tre fin à la pauvreté
- 国家的地方,国家的地方,régional国际的有行动的干部,有行动的干部stratégies de développement有利的人员touchées par la pauvreté et soucies de la problématique类型,有'accélérer投资的措施élimination de la pauvreté
单数行动
目的2
饥饿«zéro»
我们的文化dernières années,我们的伟大économique我们的进步和进步productivité农业允许的人près二人的名义sous-alimentées。饥荒和饥荒的救济者développement饥荒和饥荒的救济者à même répondre食物救济者加上vulnérables。L ' asie central, L 'Amérique latine et les Caraïbes ont compli des progrès considérables en vue d ' éradiquer la faaim extrême。
Malheureusement, la faaim continue de freiner le développement de multiple pays。根据估计à 8.21亿人的时间顺序sous-alimentées en 2017,在conséquence直接在la dégradation de l ' environment, de la sécheresse et de la perte de la biodiversité。再加上九千万的“孩子的名字”“孩子的名字”“孩子的名字”“孩子的名字”“孩子的名字”“孩子的名字”pondérale坟墓。La sous-nutrition et l'insécurité非洲的营养补充和非洲的营养补充Amérique du Sud。
Les Objectifs de développement持久的环境à mettre un terme à所形成的饥饿和营养不良的环境2030,en faisant en sorte que tes Les people - notamamesles children and Les + vulnérables - aient accès à une营养充足的环境quantité et en qualité, tout au long de l 'année。Cela implique d'鼓励者des pratique agricultural ricoles耐久性,d'améliorer les moyens d 'existence et les capacités des petits paysans, de permettre une égalité d 'accès à la terre, aux technologies et aux marchés。Cela implique aussi une coopération国际保险公司les投资,les基础设施和技术qui améliorent la productivité农业。

821
数百万
De personnes sous-alimentées en 2017。
63
倒分
我的乡亲们,吃得香,吃得饱,吃得饱。
22
倒分
Presque 22%的孩子们的梦的5和souffraient返场problèmes在2017年。
1
苏尔8
加上d'un adult sur 8 est obèse。
1
关于3
我的世界,我的世界âge我的世界procréer我的世界anémique。
26
倒分
农业雇佣了26%的人口。
Cibles de l'objectif
- 2030 D 'ici,把鱼鳍全部的形式de营养不良,y理解en realisant D 'ici 2025目的判决一个l 'echelle国际歌relatifs辅助阻碍de croissance et l 'emaciation parmi les登峰造极de小于5 ans, et repondre辅助甚至nutritionnels des青少年,des妻子拥有或者allaitantes et des人的人中
- D ' ici à 2030,是productivité农业和食品小产品的猎人,是女性的娇子,是自产的,是家庭的剥削者,是éleveurs和pêcheurs,是保险公司égalité D 'accès我们的土地,生产资源和雇工的猎人,是精明的,服务金融家,是marchés和possibilités我们的价值和雇工和农业的雇工
- D 'ici 2030,保险公司de la viabilite des systemes)生产alimentaire等设置œuvre des实际银行弹性演示D 'accroitre productivite等,仅生产contribuent la保存西非,renforcent les capacites D 'adaptation aux避暑地变化,辅助成长meteorologiques极端,la secheresse,辅助inondations等其他灾害等ameliorent progressivement质量的des特雷斯et des溶胶
- 2020 D 'ici保护者la diversite genetique des semences des文化et des animaux D 'elevage ou domestiques et des易翔特明显的,y理解盟是平均麻醉药de semences et de植物园好基尔等diversifiees辅助掌握国家、国际等地区,et l favoriser 'acces辅助优点之一是presentent l 'utilisation des ressources genetiques et du知道traditionnel associe le分配等字眼等公平de ces优点之一安西克cela été décidé à l ' échelle国际
- Accroître,法国农业发展干部证书coopération国际,农业基础设施投资支持,农业研究和庸俗化服务,农业技术和银行技术gènes,植物和农业élevage,法国农业发展人员capacités农业生产效益développement,农业效益效益avancés
- 贸易壁垒和prévenir限制和扭曲的商业贸易marchés农业贸易,与élimination parallèle de贸易援助和出口的形式相一致的农业贸易和贸易措施的亲属和出口和类似的影响,conformément au mandat du Cycle de développement de多哈
- 采用des措施visant承保人le bon fonctionnement des游行de denrees alimentaires et des的派生等faciliter l 'acces主辅助信息亲戚辅助游行,y理解les储备alimentaires, afin de贡献的限幅器l 'extreme volatilite价格des denrees alimentaires
单数行动
目的3
Bonne santé et bien-être
Le monde a fait de grand progrès par和睦à plusieurs de principales导致décès和de maladie, l'espérance de vie a considérablement augmenté, la mortalité婴儿和母亲diminué;nous avons inversé la tendance face à l'épidémie de VIH et les décès dus au paludisme ont diminué de moitié。
Une bonne santé est essentielle au développement持久的2030议程reflète la complexité et l interinterion de ces ces éléments。恶化的威胁économiques和社会,城市化的急速发展,威胁pèsent在气候和环境中,持续的疾病感染,和défis émergents告诉那些不可传播的疾病。世界卫生联合会intégrante de La réalisation de l'ODD 3, quii consistentà mettre fin à La pauvreté et à réduire les inégalités。“Les priorités mondiales émergentes en matière de sant锓qui ne sont pas”明确包括“dans Les Objectifs de développement持久的,résistance抗微生物的,紧急的également行动措施”。
Malheureusement, le monde n 'est pas sur la bonne voie pour parvenir à réaliser les ODD liés à la santé。Les progrès sont inégaux, à la fois entre et dans Les pays。我的存在在那里différence 31个入口le支付avec la加上longue espérance de vie et celui où elle est la加上réduite。De façon similaire, bien que es pays aient réussis d'印像人avancées, les moyennes nationales cachent souvent le fait que某些人口,群体和communautés sont laissés pour compte。Une approche multi -部门,细心的à la dimension de genre, fondée sur les droits, est nécessaire pour traiter les inégalités liées à la santé, mais aussi pour renforcer la gouvernance包容性et urire des systèmes de santé résilients。

400
数百万
人民accès à服务santé基地和40%的人口以及保护社会的人民。
1、6
milliard
环境脆弱的人活泼的人où le manque d'accès aux services De basiques représente联合国不可逾越的障碍。
15
数百万
À la fin 2017, 21,7百万de personnes receive des soins antirétroviraux。赛昂特,加上一千五百万马拉迪斯,参加了être traités。
2
再
2秒,une personne âgée de 30 à 70 ans meurt prématurément de疾病不可传播。
7
数百万
人的死亡和损失année à造成微粒的罚款和空气pollué。
1
关于3
再加上一个女人,三个暴力的受害者,性感的女人,你的身体,生活的过程,有conséquences majeures sur sa santé体格,精神,性感和生殖。
Cibles de l'objectif
- D 'ici à 2030,世界之路的使者mortalité 70倒10万生
- D 'ici à 2030, éliminer les décès évitables de nouveau-nés et D 'enfants de monins de 5 ans, tous les pays devant chercher à ramener la mortalité néonatale à 12倒1000个生的活的au plus et la mortalité des enfants de monins de 5 ans à 25倒1000个生的au plus
- D ' ici à 2030, mettre fin à l ' épidémie de sida, à la tuberculosis, au paludisme et aux malicales négligées et combat attre l 'hépatite, les maladies transmises par l ' eau et autres malaaires可传播疾病
- D 'ici à 2030, réduire D 'un tiers, la prévention et le traitement, le taux de mortalité prématurée由于à des不可传播的疾病et promouvoir la santé mentale et le bien-être
- Renforcer la prévention et le traitement de l 'abus de精神活性物质,注解de stupéfiants et d 'alcool
- D ' ici à 2020, moitié à l ' échelle mondiale le nombre de décès et de祝福dus à des事故de la route
- D ' ici à 2030,保险公司l 'accès de tous à服务de soins de santé性服务et procréative, y comppris à de planification familiale, D ' information et D ' éducation, et la prise en compte de la santé procréative dans les stratégies et national方案
- 我可以在某种程度上保护你bénéficie我可以在世界上保护你,可以保护你,可以保护你accès à我可以保护你santé我可以保护你qualité我可以保护你à我可以保护你médicaments我可以保护你santé我可以保护你qualité我可以保护你médicaments我可以保护你sûrs我可以保护你qualité我可以保护你coût我可以保护你
- D 'ici à 2030, réduire网络le nombre de décès et de maldies dus à des substances chimiques危险物质等污染et à la pollution de air, de l 'eau et du sol
- Renforcer dans tous les pays, selon qu 'il便利,l 'application de la Convention-cadre de l ' organization mondiale de la Santé pour la lutte antitabac
- Appuyer说是外星人la协定盟菌苗的点不吸烟者药物靠les疾病,传染性或者不,,touchent principalement居住者2 des支付en,唐纳acc,联合国cout abordable des药物等菌苗essentiels, conformement la声明de多哈苏尔l好的苏尔les ADPIC健康publique,是réaffirme我们的赔偿权利和développement我们的利益协定的处理方在各方面的权利的协议propriété知识产权和商业关系的亲戚à管理人员nécessaire倒protéger la santé公共设施和特殊设施,保险公司'accès宇宙的médicaments
- Accroître considérablement le budget de la santé et le recruitment, le perfectionnement, la formation et le maintien en poste du personnel de santé dans les pays en développement, notamamdans les pays les moins avancés et les petits États insulaires en développement
- 法国人不随意花钱,法国人花钱,法国人花钱développement,法国人matière,法国人花钱,法国人réduction,法国人冒风险,法国人冒风险,法国人冒风险
单数行动
目的4
Éducation de qualité
代表2000年,progrès considérables ont été完成了自己的使命éducation世界第一。Le taux de scolarisation global dans les régions en développement a atteteint 91% en 2015, et Le nobre d 'enfants non scolarisés au niveau mondial a chuté de presque moitié。在康斯坦州également法国的壮观景色'alphabétisation,以及法国的斯科拉斯法国été élevé。Tous ces progrès sont意义重大。
Mais ces succès se启发式à de grand défis dans des régions en développement, en raison du niveau élevé de pauvreté, des冲突armés et d ' aures紧迫性。西方和非洲的北方,la présence de冲突armés a provoqué une important ante déscolarisation des kids。Cette tendance est inquiétante。撒哈拉以南非洲的好地方réalisé les progrès les加上重要的帕尔马干酪les régions en développement根据法国农业发展计划和初级政府- passé 1990年的52% en à 2012年的78% en - de grandes disparités现存。Les kids des门厅Les + défavorisés sont quatre fois moins scolarisés que ceux des门厅Les +财富。De même, les disparités entre les zones rurales et urbaines restent également élevées。
Une éducation de qualité pour tous est l 'un des piliers les plus solides et éprouvés du développement持久。我们的目标,有几分,有几分,有几分,有几分,有几分,有几分garçons最后一个周期,完成了第一和第二的使命,2030。Il vise également à donner accès, dans des conditions d ' égalité, à un enseignment professionnel, ainsi qu ' à éliminer les inégalités entre les genre et les revenus, dans le but de permettre à tous d 'accéder à des études supérieures。

91
倒分
Le taux d'铭刻dans l' seignment初级dans les支付了世界développement注意91%。
57
数百万
Pourtant, 5700万d'enfants d'âge primary ne sont toujours pas scolarisés, don ' t plus de la moitié en非洲撒哈拉以南。
1
在4
丹麦支付en développement,法国支付en scolarisée。
50
倒分
环境la moitié de tous les的孩子不scolarisés en âge de fréquenter l'école最活跃的地区touchées par le冲突。
103
数百万
在世界上的所有人compétences在讲学的基础上和在讲学的基础上和在讲学的基础上和在讲学的基础上加上百分之六十的女人。
6
在10
À l'échelle mondiale, 6个孩子和青少年,10个孩子,最少的孩子compétence讲一讲和mathématiques。
Cibles de l'objectif
- D ' ici à 2030,可以在某种程度上,可以在某种程度上,可以在某种程度上,可以在某种程度上,可以在某种程度上,可以在某种程度上,可以在某种程度上,可以在某种程度上,可以在某种程度上,可以在某种程度上,可以在某种程度上,可以在某种程度上,可以在某种程度上,可以在某种程度上,可以在某种程度上,可以在某种程度上,可以在某种程度上,可以在某种程度上,可以在某种程度上,可以在某种程度上,可以在某种程度上
- D 'ici à 2030,有一种类型的,有一种风格的,有一种风格的,有一种风格的garçons aient accès à des activités de développement et de soins de娇小的,有一种风格的,有一种风格的à une éducation préscolaire de qualité qui les préparent à suivre un enseignement maire
- D ' ici à 2030,能在不同的地方找到女人和家accès dans des conditions D ' égalité à联合国执政官技术,专业人员,大学综合,de qualité et D un coût可出国
- D 'ici à 2030, augmenter considérablement le nombre de jeunes et D 'adultes disposant des compétences, notamtechniques et professionnelles, nécessaires à l ' employee, à l ' obattention D 'un travail décent et à l '企业家
- D ' ici à 2030, éliminer les inégalités le le le domaine de l ' éducation et保险商l ' égalité D 'accès des people vulnérables, le le people en en situation de障碍,le autochines et les children en situation vulnérable, à le le niveaux D ' esesensement et le formation de professionle
- D 'ici à 2030, veiller à ce que tous les jeunes et une proportion considérable D ' adult, hommes et femmes, sachent lire, écrire et computer
- D 'ici 2030,做分类机,全部eleves acquierent les connaissances等能力necessaires倒promouvoir le开发署耐用,尤其是par l 'education de vie en faveur du开发署et de模式耐用品、des所有权,他们对外声称de l 'egalite des性别,de la促进和平的一个文化不吸烟者非暴力,de la citoyennete modiale et de l 'appreciation de la diversite从et de la de la文化盟发展持久的贡献
- 自由的政府établissements政府官员adaptés孩子,人handicapées和双性人établissements现存的à他们有一个有效的学徒干部sûr,不受暴力的惩罚和可进入的à
- 2020 D 'ici增压器considerablement一l 'echelle modiale数量研究交易所offertes辅助支付en开发署、en particulier辅助支付les减去皇冠,辅助小状况insulaires en开发署等辅助支付中部,倒金融家le suivi研究特级,y professionnelle已经形成,les cursus informatiques,技术等科学等les练习曲D 'ingenieur在des支付developpes等其他支付在发展
- D 'ici à 2030, accroître considérablement le nombre D ' enigners qualifiés, le moyen de la la国际文书coopération法国巴黎巴黎巴黎巴黎巴黎巴黎巴黎巴黎巴黎巴黎巴黎巴黎巴黎巴黎巴黎巴黎巴黎巴黎巴黎巴黎巴黎巴黎巴黎巴黎巴黎巴黎巴黎巴黎巴黎巴黎巴黎巴黎巴黎巴黎巴黎巴黎巴黎巴黎巴黎巴黎巴黎巴黎巴黎巴黎巴黎巴黎巴黎巴黎巴黎巴黎巴黎巴黎avancés et les petits États insulaires en développement
目的5
Égalité男女平等
我们的鳍à我们的区别形式à l'égard我们的女人和最基本的人类权利,是également基本的倾倒accélérer le développement持久。été prouvé à维护着自主权,女人和女人的力量,增殖和贡献的效果à刺激着力量和力量développement économique我们有自己的领域。
代表près de vingt ans, le PNUD a placé l ' égalité des genre au counur de sa mission。卞恩加的文件à l'école我们的15个和一个plupart des régions du monde ont atteint la parité dans l'enseign primaire。
我能找到法国女人的一部分marché我们的劳动,加上élevée我们的国家,我的存在,还有其他重要的人inégalités danesres régions où我们的女人,我们的劳动systématiquement拒绝mêmes我们的家庭,我们的劳动世界。暴力和性剥削,La répartition inégale des tâches domestic ques non rémunérées, ainsi que La discrimination dans l'exercice des functional des publiclies,组成部分toujours des障碍物。气候变化带来的影响dévastateur让女人和孩子,让冲突和移民même。
拥有权利的女人们égaux拥有资源的女人们économiques拥有土地的女人们propriété, santé性的女人们生殖的女人们技术的女人们'accès à互联网。我们的人,我们的妇女的名义和公共职能的占有人加上élevé我们的人,我们的煽动者和妇女à占有人的职位à responsabilités décisionnelles aidera à政治的力量和政治的人législation最喜爱的人加上伟大的égalité类型。

77
分
我的世界,我的女人,我的女人77生丁,我的男人,我的女人,我的美元,我même辛苦。
1
关于3
Une femme sur 3 subit des暴力体格et / ou性感à un moment donné de sa vie。
13
倒分
蒙的13%的des propriétaires fonciers du monde sont des femmes。
750
数百万
Près七亿五千万的女人和活泼的女人été mariées先贤的十八周年纪念。
2
关于3
2/3 des支付en développement ont atteint l'égalité进入les sex dans l' seseignment初级。
24
倒分
Seul 24%法国议会人员étaient法国新妇女2018年,反11.3% 1995年。
Cibles de l'objectif
- Mettre fin, dans le monde entier, à toutes les formes de discrimination à l ' égard des femmes et des filles
- Éliminer我们的公众生活和生活privée我们的暴力形式是美丽的女人和丰满的男人,我们的个性和剥削性和剥削的类型
- Éliminer toutes les pratiques préjudiciables, telles que le mariage des婴,le mariage précoce ou forcé et la切割génitale féminine
- 自由的地方,家庭和工作,不rémunérés和英勇的人,公共服务,基础设施和政治,保护社会和促进社会的一部分responsabilités danle ménage和家庭,国家的功能
- 有参与的权利entière有效的女人和男人accès en toute égalité方向的功能à toous les niveaux de décision,政治生活,économique et publique
- 保险公司l 'accès santé性器官等procréative等某种程度上的权利行使者matière de procréation,这种权利行使者été décidé国际人口行动纲领Conférence国际人口行动纲领développement北京行动纲领等文件最后conférences d '检验等
- Entreprendre des改革visant一个唐纳辅助妻子莱斯模因所有权辅助资源资本再生产,依照ainsi qu’a l 'acces la propriete等非盟controle des特雷斯等其他形式de propriete辅助服务金融家、l 'heritage等辅助资源只是,在尊重du所有权实习医师
- 技术的利用,信息和通信的微粒,为女性的自主创造了条件
- 政治的采用者conçues和配置législatives适用于促进和促进égalité类型和自治的女人和女人à我们的女人和力量细胞是存在的
目的6
Eau propre et assainissement
La raréfaction de l 'eau eau plus de 40% de La mondiale, une proportion inquiétante de s ' risque de aggraver à measure que le températures increase。比克二千一百万个人维护accès à联合国système d’assainement amélioré,代理1990,la raréfaction de de l’eau edounte est un problème majeur quente les les continental。
De + en + De pays connaissent无应力氢。La sécheresse羊角面包和La désertification加重了déjà ces倾向。2050年,在prévoit在第四位的人touchée在第四位的人pénuries在第四位的人récurrentes。
世界安全保障机构2030联合国accès宇宙和équitable à饮用水,à联合国coût可流产,基础设施的潜在投资者adéquates,设施和设施的支持和支持'hygiène à我们的国家。Protéger我们的餐厅le écosystèmes liés à我们的餐厅le écosystèmes liés à我们的餐厅le raréfaction de l 'eau e essentiel si nouous voulons limited。
加一瓶全世界的酒,sûre可喝,酒à fournir à加上八亿人的人accès基地的服务人员à améliorer l'accessibilité和sécurité服务人员加两亿人的服务人员。
2015年,四五亿人n'avaient pas accès à une source d'eau sûre (les excréments n'étaient pas bien traités)。在外面,2,3亿人étaient pas En mesure de bénéficier d'assainissement de base。

5、2
代表
百分之七十一的法国人口,所以五十二亿人,在accès à une source d'eau sûre,有八亿四千四百万的人在喝着喝着。
2、9
代表
39%的人口,2.9亿,在2015年联合国大会sûr。Cependant, 2,3亿人,不知道我们的机会和8.92亿人défèquent我们的机会。
80
倒分
爱的人usées sont rejetées dans les cours d'eau without traitement adéquat。
2
代表
氢能影响2亿人的身心健康。
80
倒分
Des pays ont jeté les base d'une gestion intégrée Des resources en eau。
70
倒分
Des zones humides ont été per会费au cours du siècle dernier。
Cibles de l'objectif
- D 'ici à 2030,保险商l 'accès universal et équitable à l 'eau可饮用,à un coût可食用
- D 'ici à 2030,保险公司l 'accès de toous, dans des conditions équitables, à de services D ' assement et D 'hygiène adéquats et mettre fin à la défécation空气中有空气,有一致的注意particulière法国的女人和律师和个人的情况vulnérable
- D 'ici 2030,将改进质量的de威尼斯en reduisant la污染,在消元式l 'immersion de dechets et en reduisant盟最低les排放de的chimiques et de马蒂尔危险,en diminuant de la比例的一半D 'eaux使用非汇票等en augmentant considerablement le recyclage et l 'echelle modiale la reutilisation无危险城市威尼斯
- D 'ici à 2030,扩充者considérablement资源的使用理由和资源的淡薄和部门的和保护的,viabilité的改进和批准的淡薄和财产的管理pénurie D 'eau et de réduire网络的人的名字,一定要有一定的待遇
- D 'ici à 2030,风景优美的花园intégrée风景优美的资源à我们的花园,la的花园coopération transfrontière selon qu 'il方便
- D 'ici à 2020, protéger et restaurrer les écosystèmes liés à l 'eau, notamment les montagnes, les forêts, les zones humides, les rivières, les aquifères et les lacs
- D 'ici 2030,发展合作国际歌et l 'appui au renforcement des capacites des支付在发展在这个concerne les活动等项目relatifs威尼斯et l 'assainissement, y de威尼斯已经理解问题虫,脱盐,l 'utilisation rationnelle de城市威尼斯,le traitement des成立使用,le recyclage et de reutilisation莱斯技术
- Appuyer et renforcer la participation de la population locale à l 'amélioration de la gestion de l 'eau et de l 'assainissement
目的7
Énergie propre et d 'UN coût abordable
2000年和2018年,le nombre de people bénéficiant de l'électricité est passé de 78 à 90% et le nombre de people sans électricité est tombé à 7.89亿。
Cependant, alors que la population continue de croître, la demande en énergie bon marché augmente également, et une économie reant sur les可燃物化石modifie izement notre climate。
投资者丹勒énergies太阳,éolienne et thermique, améliorer la productivité énergétique et保险商l 'accès à l' énergie为我们提供最重要的信息和知识,为我们提供服务,为我们提供服务,为我们提供服务,为我们提供服务。
基础设施和现代化的延伸和技术的发展énergie原有的和有效的方式鼓励了我们的进步和环境的进步。

10
倒分
在世界上有一个人,在世界上有一个国家électricité,在世界上有一个国家,在世界上有一个国家développement。加上la moitié se trouvent en africa撒哈拉以南非洲。
73
倒分
énergie气候变化的主要贡献者,représentant环境的73% émissions环境的环境à影响。
40
倒分
L'efficacité énergétique est essentielle;我们的政治之邦'efficacité世界之邦réaliser加上40%的法国réductions d'émissions nécessaires为我们的气候之物和新技术提供支持。
2、8
代表
加上百分之四十的人口,也就是二十八亿人,dépendent的可燃污染物和垃圾倒在厨房里。
17日,5
倒分
En 2017,加上175% de l'énergie était produite à partir de sources renouvelables。
18
数百万
Le secteur des énergies可再生就业的非正式就业记录2019年11500万人口。变革nécessaires巴黎生产和利用énergie巴黎协议的目的和目标créer一千八百万雇员。
Cibles de l'objectif
- D 'ici à 2030, garantir l 'accès de tous à des services énergétiques fiables et modernes, à un coût abordable
- D ' ici à 2030, accroître net la part de l ' énergie renouvelable dans le bouquet énergétique mondial
- D 'ici à 2030,二元化的倍数'amélioration de l 'efficacité énergétique
- D 'ici 2030船帆布国际歌en vue de la合作faciliter l 'acces说是等辅助技术亲戚l 'energie清洁的,尤其是l 'energie renouvelable, l 'efficacite energetique et les新式技术亲戚辅助可燃物化石清洁的,等promouvoir l 'investissement在l 'infrastructure energetique et莱斯技术亲戚l 'energie他人
- D 'ici à 2030, développer l 'infrastructure et améliorer la technologie afin D 'approvisionner en services énergétiques现代的和耐用的对居住的人来说是这样的développement,特殊的人来说是这样的avancés,小的États岛屿的人développement et des pays en développement没有海岸的人,尊敬的人项目的援助是这样的
目的8
辛苦décent,欢爽économique
ce 25 dernières années, le nombre de triavailleurs vivians l 'extrême pauvreté a connu un déclin壮观,malgré les effets重要的影响de la crisis économique et de la récession mondiale de 2008。丹麦的支付en développement, la clasesmoyenne représente désormais加上34%的总人数employées -法国的比例triplé entre 1991和2015。
poutant, alors que la reprise économique mondiale se追求,nous constatons un ralentientiement de la issance, de plus en plus d 'inégalités, une augmentation de la population active + rapide celle des offres sur le marché de l '就业。国际劳工组织,最近加上2.04亿欧元chômeurs en 2015。
Les Objectifs de développement持久的愿景à鼓励和复兴économique鼓舞和复兴的la productivité技术上的骄傲和创新。À我们的制度,我们的制度déterminant政治的支持者企业家和员工création员工,même措施的效力和劳动的成果forcé,奴隶制度和人类的品质。这是我们的愿望,我们的目标是一致的à我们的工作成果和工作成果décent,我们的家人和女人,这是2030年。

5
倒分
Dans le monde,在estime que le nombre de chômeurs对应à 1.72亿人,pour un taux de chômage 5%。
1
几百万
En raon d'une main-d' eau uvre En expansion, le nombre de chômeurs derait augmenter d'un million par an pour atteindre 1.74亿En 2020。
700
数百万
2018年,il y avait environment 7亿de travailleurs En extrême pauvreté, viant avec moins de 3,20美元票面日。
48
倒分
妇女的参与à人口的活跃établie à 2018年48%,相反75% pour les hommes。环境5 des 3,5亿人de la人口活跃在2018年étaient des hommes。
2
代表
在2016年,总共有2亿名法国巴黎部门的工作人员,占法国巴黎主要工作人员的61%。
85
数百万
博库加那些不受欢迎的女人们considérées游客们受欢迎的8500万,而不是5500万。
Cibles de l'objectif
- 维护法兰西之城économique比居者adapté法兰西之城,国家之城,特殊之城,法兰西之城,产品之城intérieur法兰西之城,7%法兰西之城avancés
- Parvenir à un niveau élevé de productivité économique多样化,现代化技术和创新,在各个部门中有一个重要的标志à forte valeur ajoutée et à forte intensité de maind ' euuvre
- 政治促进者axées在activités生产力的développement d ' employee décents, l '企业家,la créativité et l innovation et l刺激微型企业,小型企业,大型企业,便利的地方intégration dans le部门formel, y compris par l 'accès服务金融家
- 2030年一直没有完善progressivement, l 'efficience de l 'utilisation des ressources全世界范围的观点de la du consommation像de la生产等年代'attacher什么la croissance摘要n 'entraine + la退化de l 'environnement像prevu在干部decennal de编写程序relatif la consommation等拉生产耐用品,les支付developpes montrant举例en la matiere
- D 'ici à 2030,新员工的产品和监护人à她的女人和à她的男人,她的女人和她的人handicapées,她的工作décent和她的工作égal她的工作和她的工作égale
- D 'ici à 2020, réduire considérablement la proportion de jeunes non scolarisés et sans employment ni formation
- 我们的措施immédiates和效果倾注了我们的工作forcé,我们的成果à现代的进步和à我们的成果和êtres人类的进步,我们的成果和éliminer我们的孩子们的成果,我们的招募和利用的孩子们的成果和我们的成果à 2025,我们的成果和孩子们的成果和我们的成果
- Défendre劳工的权利,促进劳工的发展sécurité劳工的权利和保障劳工的保护,移民的集合,妇女的特殊利益,以及劳工的保障précaire
- D 'ici à 2030, élaborer et mettre en eau uvre de politvisant à développer un tourism持久的,持久的crée de雇佣,et mette en valeur文化,和产品,locaux
- la Renforcer capacité des机构financières national ales de favoriser et généraliser l 'accès de toous aux services bancaires et金融家et aux services d
- Accroître l 'appui apporté丹勒干部的主动助手倾倾le commerce支付en développement, en particer aux支付les moins avancés, y compris par l 'intermédiaire du干部intégré renforcé倾倾l 'assistance technique liée au commerce en faveur des pays les moins avancés
- D 'ici à 2020, élaborer et mettre en uuvre une stratégie mondiale en didiale en faver de l ' uunes and applique le Pacte mondiale pour l ' uutre de l ' organization国际劳工组织
目的9
工业、创新和基础设施
投资者耐用的丹les基础设施和创新的载体clé de croissance économique et de développement。Avec + de la moitié de la population mondiale qui vit désormais dans les ville, les transport公众et les énergies renouvelables deviennent de plus en plus important, de même que la复兴de nouvelles industries et des technology de l 'information and communication。
Les progrès技术渗透和耐久性解决方案的mettre au point des解决方案défis, tant économiques qu ' écologiques, tel que la création d ' employees et la promotion de l 'efficacité énergétique。惠泽工业持久,安思投资科研创新科学,组成双料重要倾推动者développement持久。
再加上4亿不受影响的人accès à互联网和parmi, 90%的人支付développement。Combler ce fossé numérique最关键的si l ' on veut donner accès, danans des conditions d ' égalité, à l ' information et au savoir, et par là même鼓励创新和企业家精神。

2、3
代表
danans le monde, 2,3亿巴黎人民accès à l'assainissement de base。
40
倒分
丹麦付给非洲国家à不合格的收入,les contraintes d'infrastructure and réduit la productivité des enterprises d' environment 40%。
2,6
代表
De personnes n'ont toujours pas accès à l'électricité。
90
倒分
4亿人accès à互联网。Ce chiffre grimpe à 90% dans les pays en développement。
2、3
数百万
Les secteurs des énergies可再生资源就业执行力加上2,300万人口;从2030年开始,我们有两千万迪西。
30.
倒分
Dans les pays en développement, à peine 30% des product agricoles font l'objet d'une transformation industrielle, contre 98% pour les pays à revenu élevé。
Cibles de l'objectif
- 设置的地方一个基础设施质量,可靠,耐用等resiliente, y的理解一个基础设施regionale transfrontaliere,倒favoriser le开发署摘要et le bien-etre de l理由humain en将l 'accent苏尔联合国acc universel,联合国cout abordable et d 'equite在des条件
- 促进工业化持久盈利à toous et, d 'ici à 2030,增加工业贡献à l ' employees et au product intérieur brut,在国家背景下发挥作用,在双重效益下创造财富avancés
- Accroître,法国特殊企业支付法国développement, l 'accès法国企业,法国工业小企业,金融服务机构,prêts同意à法国可加工条件,法国intégration dans les chaînes de valeur et sur les marchés
- D 'ici à 2030,现代化的基础设施和工业,提供耐用品,合理的利用和合理的资源和回收的技术,procédés工业本身和环境的尊重,提供保障
- 科学研究,完美研究les capacités技术部门工业部门收入,具体部门收入développement,鼓励创新和增长的文件considérablement旅行人员的名字,部门和研究部门的名字développement一百万居民和技术人员dépenses公共部门和privées consacrées à研究部门和资金développement d 'ici à 2030
- 促进基础设施的发展持久的基础设施和résiliente dans les pays en développement en renforçant l 'appui金融家,技术和技术apporté aux pays d ' africa, aux pays les moins avancés, aux pays en développement无海岸和小岛屿États insulaires en développement
- 国家创新技术recherche-développement和国家创新技术développement,生产条件的立即生效,进口证书,à工业多样化和à价值和商品
- Accroître网络l 'accès信息技术和通信技术以及各种各样的城市居民avancés aient accès à互联网à un coût abordable d 'ici à 2020
目的10
Inegalites reduites
我们的国家établi我们的国家inégalités我们的仇人:10%的人加上财富perçoivent près我们的仇人总数的40%,我们的国家10%加上穷人的仇人总数à我们的仇人总数的7%。Dans les pays en développement, les inégalités se sont creusées de 11% en tenant compte de la croissance de la population。
L'inégalité des revenus a augmenté presque partout au cours des dernières décennies, mais à des rhythmes différents。欧洲possède le taux d 'inégalité le +失败的坦迪克勒莫燕东方détient le + élevé。
ce disparités granddissantes sont de appels à l 'action,不完善的采取措施的人在自治的基础上建立一个整体inférieure de la population touchant unrevenu et de favoriser l 'intégration économique de tous, indépendamment de leur性别,de leur种族ou de leur器具民族。
Les inégalités de revenu sont un problème global qui apall des solutions mondiales。Cela假设d 'améliorer la régulation et la监管机构et marchés金融家,d '鼓励者l 'aide au développement et les投资指导au利润des régions où les besoins sont les + grand。协助迁移et une mobilité无危险est déterminant pour réduire cette骨折宏伟。

22
倒分
2016年,22%的法国税收été perçus 1%的税收加财富,而10%的税收加50%的税收加财富。
16
倒分
1980年,la tranche supérieure un pour cent possédait 16% du revenu mondial。Les 50% Les + pauvres représentaient 8% des revenus。
33
倒分
L'inégalité économique最大的causée par à L'inégal accès à la propriété du首都。1980年代理,très重要的转移,富裕的公众,为富裕的privée,欧洲,代替,但,预先,给。La part de La richesse mondiale de 1% les + wealth était de 33% en 2016。
39
倒分
Dans un scénario où«rien ne change»,la part des 1% des + riches de la planète atteindra 39% en 2050。
2 x
我们的女人dépensent,我们的时间加上我们的时间à être不rémunérées我们的家庭。
60
倒分
Les femmes ont un égal accès aux services融资人和谐之家dans seumle 60% des支付évalués et accès à la propriété foncière dans seumle 42% des支付évalués。
Cibles de l'objectif
- D 'ici à 2030, faire en sorte, au moyen D 'améliorations进步的,que les revenus des 40% les加上贫困人口增加加上进步que le revenu moyen national, et ce de manière持久的
- D 'ici à 2030,自治者宣扬les people et favoriser leur intégration sociale, économique et politique, indépendamment de leur âge, de leur sex, de leur残疾,de leur race, de leur器具种族,de leur起源,de leur religion ou de leur statut économique ou autre
- 保险商l ' égalité机会和réduire l 'inégalité de revenus,文书en éliminant les lois,政治和实践,歧视和促进措施adéquates en la matière
- 政治的采纳者,政绩和计划的采纳者budgétaire,社会保护领域的工资和报酬,和小人物的进步à une plus grande égalité
- Améliorer la réglementation et la监管机构et marchés金融家mondiaux et renforcer l’application des règles
- 自由的种类和利益的来源développement欧洲的文化文化représentés和欧洲的文化文化économiques和欧洲的文化文化économiques和欧洲的文化文化économiques和欧洲的文化文化,crédibles,透明的文化和légitimes
- 促成移民和移民mobilité de façon ordonnée,没有危险,régulière和负责任,移民的政治协定planifiées et bien gérées
- 这是一种贸易原则spécial et différencié我们支付的钱是développement,我们支付的钱是特殊的avancés, conformément我们的贸易组织的协议
- 刺激l 'aide publique au développement et les flux finance, y compris les投资étrangers指导,pour les États qui en ont le plus besoin, en particulier les pays les moins avancés, les pays d ' africa, les petits États insulaires en développement et les pays en développement sans shores, conformément à leurs plans et方案national aux
- D 'ici à 2030, faire baisser eau dessous de 3% les coûts de fonds交易使者effectués le le移民和éliminer le le couloirs de transfer de fonds不les coûts sont supérieurs à 5%
目的11
Villes et communautés耐用品
加上la moitié d'entre nous vivent dans des villes。2050年,les deux tiers de l'humanité - 6,5亿居民- seront urban。Le développement持久的ne peut être réalisé sans une转变有意义的de la manière不理智的解释et gérons没有空间的城市。
城市的复兴,对城市的影响combiné人口和移民的增长,entraîné une explosion des mégalopoles, en particulier dans les pays en développement, les bidonville deviennent donc un élément重要的城市生活。
renre les villes耐用品店créer des opportunités de carrière et d ' affaires, un logement sûr et abordable et la construction de sociétés et d ' économies résilientes。Cela implique des投资dans les交通公众,la création d'espaces publicverts et l'amélioration de la planification et de la gestion urbaines de manière参与性和包容性。

4、2
代表
2018年,42亿人,占全国人口的55%。2050年,城市人口下降到650亿。
3.
倒分
Les villes n'户主que trois pour cent de la planète, mais représentent 60 à 80 pour cent de la consommation d'énergie et au moins 70 pour cent des émissions de CO2。
828
数百万
实干,八亿两千八百万的人活在巴黎,和巴黎à拉豪斯。
33
旗
1990年,在竞争中,10个村庄有1000多万居民。2014年,le nombre de mégapoles est passé à 28 et devait atteindre 33 En 2018。À l 'avenir, 9 mégapoles sur 10 seront situées dans le monde en développement。
90
倒分
丹斯les décennies à venir, 90% de l'expansion urbaine se déroulera丹斯les pays en développement。
80
倒分
Le rôle économique des villes est important。Elles génèrent environ 80% du PIB mondial。
Cibles de l'objectif
- D 'ici à 2030,保险公司l 'accès de tous à后勤和服务de base adéquats et sûrs, à un coût abordable, et assainir les quartiers des t奥迪
- D 'ici 2030,保险公司l 'acces de一des系统运输苏尔,访问等可行的,联合国cout abordable en改良物拉安全炸药routiere,尤其是developpant les传输公众,一个关注particuliere缆车可能accordee辅助甚至des人情况de vulnerabilite,女同性恋者、des登峰造极,des或者handicapees et des人的人中
- D 'ici à 2030, renforcer l ' urbanization耐久的倾注和创造capacités去城市化和创造参与,intégrées耐久和创造établissements humanains dans tous les pays
- Renforcer les effort de protection et de préservation du patrimoine culture et nature mondial
- 2030 D 'ici reduire considerablement数量或者星期二et数量人touche par les灾难,y的理解细胞D’origine hydrique et reduire considerablement le竖杆des pert资本再生产是能够直接费比例ces灾难exprime en du产品interieur粗糙的全世界范围的,l 'accent etant mis苏尔la保护des贫et des de vulnerabilite人en情况
- D 'ici à 2030, réduire l 'impact environment négatif des villes par habitant, y compris en一致une attention particulière à la qualité de l 'air et à la gestion,市政公告,des déchets
- D 'ici à 2030,保险公司l 'accès de tous,妇女和儿童的特殊财产,个人âgées和处境的个人,à空间的环境和公众sûrs
- 拥护者établissement留置权économiques,城市的社会和环境,périurbaines和农村renforçant城市的发展développement à l échelle国家的发展和régionale
- D ' ici à 2020, accroître considérablement le nombre de villes et D ' établissements人类采取措施和政策措施及行动计划intégrés支持政策的实施,资源的合理利用,气候变化的适应效果和政策atténuation和政策résilience面对灾难,和élaborer和政策措施,conformément仙台干部倒la réduction灾难风险(2015-2030),灾难的全球危机à我们的世界
- 援助者为我们提供援助avancés,援助者为我们提供援助financière,援助者为我们提供技术,援助者为我们提供技术à bâtiments,援助者为我们提供耐用品,援助者为我们提供工具matériaux
目的12
完善和生产的责任
倾倾倾倾économique et développement持久,理智réduire d ' ence notre empreinte écologique en modiednotre façon de produire et de consumer les biens et resources。世界农业和灌溉的伟大利用者désormais près 70%的农业用水和灌溉用水à人类的完美。
自然资源和社会的共同作用manière不理性éliminons les déchets有毒物质和污染物质的结果clés倾倒于客观。鼓励工业,企业和精工à回收商和à réduire les déchets est tout aussi重要的que d 'aider les pays en développement à采用者的模式,精工和耐用品2030。
我们人民的大聚会,清汤,再来一杯,红酒,红酒,红酒,红酒,红酒,红酒,红酒,红酒,红酒,红酒,红酒,红酒même。Réduire de moitié le gaspillage食物mondial par habitere les détaillants et le consomemurs est également香精倒créer de chaînes de生产和认可加上功效。Cela peut贡献者à la sécurité食品和精神的来源économie有用的和有效的资源。

1、3
milliard
营养之吨gaspillés chque année,营养之吨près 2亿饥荒之人营养不良。
22
倒分
食品工业représente环境的22% émissions环境的22% à作为一个伟大的政党à导致农业的转变forêts农业的土地。
2
代表
De personessont en surpoids ou obèses à l'échelle mondiale。
3.
倒分
烈酒3 %葡萄酒planète est fraîche(可饮用的)我们的人类的利用和自然的vite que la ne peut la重构。
120
几十亿美元
世界上所有的安瓿瓶écoénergétiques,世界上所有的安瓿瓶économiserait 120亿美元票面价值。
20.
倒分
Un cinquième de la圆满的结局énergie dans le monde en 2013证明资源可再生。
Cibles de l'objectif
- Mettre en eau uvre le干部décennal计划协约的模式的完善和生产的耐用品avec la participation de de pays, les pays développés montrant l ' sample en la matière, compte tenu du degré de développement et des capacités des pays en développement
- D 'ici à 2030, parvenir à une gestion sustainable et à une use rationnelle des resources natural
- D ' ici à 2030, réduire de moitié à l ' échelle mondiale le volume de déchets食品的数量,居住,生活,分销,供应,完善和réduire食品的产品,产品和服务,chaînes,生产和批准,包括,产品après récolte
- 2020 D 'ici instaurer一个治理ecologiquement rationnelle des的chimiques et de dechets兜售盟为了长周期分为满分de vie conformement辅助普林西比说话判决一个l 'echelle国际歌,et reduire considerablement为了deversement在l 'air,威尼斯等le索尔afin de自动喷雾器是他们运用负的关于健康的et l 'environnement
- D 'ici à 2030, réduire considérablement la production de déchets par la prévention, la réduction, le recycling et la réutilisation
- 鼓励企业,大企业和跨国企业,à实用技术的采用者和à intégrer和睦的国家établissent国家信息viabilité
- 我们提倡耐用的材料,我们的热情干部marchés公众,conformément政治和priorités国家
- D 'ici à 2030,有种类的人,有世界的人,有信息的人nécessaires au développement持久的和à自然的和谐的风格
- Aider les pays en développement à se doter des moyens科学和技术qui leur渗透des 'orienter vers des modes de完善和生产加上耐用
- Mettre au et utilers de outils de contrôle de impact sur le développement耐久,pour un un tourme耐久qui crée de雇员et en valeur la culture et les product its locaux
- 合理的补贴和可燃物化石是气体的来源,en éliminant les畸变du marché, selon le上下文te national, y comppris par la restrucsions de la fiscalité et l ' élimination累进的补贴,afin de mettre en évidence leur对环境的影响,所有的人都能享受到这样的待遇développement和réduisant最低限度的待遇éventuels影响到这样的待遇développement这些人都能享受到这样的待遇protégeant这些穷人和这样的待遇collectivités concernées
目的13
测量亲戚à la lutte contre les变化的气候
Tous les pays du monde sont témoins des graves répercussions du changement climatque。Les émissions de gaz à持续扩大的影响doublé代理1990。Qui plus est, le réchauffement mondial挑衅的改变耐用品système climatatique, Qui font peser une menace aux conséquences irréversibles si nous n 'agissons pas tout de suite。
Les dommages annuels moyens causés par Les séismes,海啸,tempêtes热带的东西,我们的钱,我们的钱。没有人会影响人类的灾难géophysiques,它是à 91% liées气候和气候,entre 1998和2017,tué 130万人和事实四百四十亿人blessés。目标à动员者100亿美元等值于2020倒répondre aux besoins des pays en développement et contributor à s 'adapter au change climate et投资商倒un développement à faible émission de carbone。
Le soutien aux régions vulnérables contribuera à la réalisation de l'ODD 13个所有的人都有自己的目标。行动是可靠的également所有的努力是可行的à intégrer措施prévention危险的灾难,持久的自然资源让sécurité人类的dans le développement国家。有可能再来一次,有可能再来一次volonté政治和大的éventail测量技术,有限度的房子température mondiale moyenne à deux degrés摄氏度au-dessus du niveau préindustriel。Cela隐含着集体紧急行动。

+ 1°C
Depuis la période pré-industrielle, le réchauffement climatatique causé par l'activité humanaine est estimé à 1°C(2017)。
+ 20
厘米
副手1880年,勒尼沃的la mer grimpé 20厘米et une augaugde 30 à 122厘米est prévue d'ici 2100。
2050
倒入限制器le réchauffement à 1.5°C, les émissions de CO2 doivent减小de 45%进入2010年和2030年,等到达à 0 vers 2050年。
1/3
巴黎协议,巴黎气候,巴黎协议,巴黎,巴黎,巴黎,巴黎,巴黎,巴黎,巴黎,巴黎,巴黎,巴黎,巴黎,巴黎,巴黎,巴黎,巴黎,巴黎,巴黎,巴黎,巴黎,巴黎,巴黎,巴黎,巴黎,巴黎,巴黎,巴黎,巴黎,巴黎。
26日000
几十亿美元
Une行动的气候大胆的描绘记录者près 26 000亿美元,从我的世界bénéfices économiques d'ici 2030。
18
数百万
Le secteur de l'énergie créera près de 1800万d' employees axés sur les énergies reouvelables d'ici 2030。
Cibles de l'objectif
- Renforcer, dans tous les pays, la résilience et les capacités d 'adaptation face aux aléas气候和自然灾害liées au climate
- 气候变化的政治,stratégies和国家的发展
- Améliorer l ' éducation,感化和变化capacités个人和机构,气候适应和变化,'atténuation影响和réduction影响和systèmes快速变化
- 把œuvre l 'engagement你们支付developpes政党la Convention-cadre des国家领导在里面的变化避暑地取了de动员合奏欧珀莱de倍数来源100代表de美元票面2020 d 'ici为了解答辅助甚至des支付在发展在这个concerne les措施结合d 'attenuation et la透明为了协定enœuvre et rendre le昏聩绿色倒勒气候由pleinement operationnel en dotant在les + brefs delais办法金融家necessaires
- Promouvoir des韧de renforcement des capacites afin你们支付les减去皇冠等小状况insulaires en开发署se dotent de办法efficaces de规划化et de治理倒做辅助避暑地变化,l 'accent etant mis尤其是苏尔les女同性恋者,les年轻人,洛杉矶地区人口等les的小组将
目的14
Vie aquatique
L'humanité dépend des océans de la Planète - de leur température, leur chimie, leurs courants et leur faune。La manière not nous gérons cette资源生命的最本质的东西,它是气候变化的补偿。
再加上三个千万人的存在à la biodiversité marine et côtière。先驱者,在圣国的圣会,30%的股票,蒙迪奥的,泊松的,桑surexploités,在我的眼睛里,在我的眼睛里,在我的眼睛里,在我的眼睛里,在我的眼睛里。
Les océans吸收剂également环境30%二氧化碳二氧化碳émis par Les humains, et on assistant à une hausse de 26%酸化des océans depuis le début de la révolution industrielle。La pollution marine, résultant essentielementde sources terrestres, atteint des niveaux alerts, avec une moyenne de 13000 morceaux de déchets塑料制品présents sous chque kilomètre carré d 'océan。
Les Objectifs de développement持久流通un cadre pour gérer持久Les écosystèmes marins et côtiers et Les protéger de la pollution résultant des activités terrestres。行政干部prévoit aussi de pallier les effect de l’酸化des océans。Renforcer la préservation et l '利用持久资源'océan au moyen de lois international贡献également à atténuer une party des défis auxquels sont confrontés nos océans。

75
倒分
L'océan三夸脱地球表面représente 99%的空间生命的空间planète体积。
200 000
L'océan大陆près de 20万espèces identifiées, mais le nombre réel pourrait être de plusieurs数百万。
40
倒分
Jusqu'à 40% de l'océan est forement affecté par la pollution, l'épuisement des pêcheries, la perte d'habitat côtiers et d' aures activités humanines。
30.
倒分
L'océan吸收环境30% du二氧化碳二氧化碳产品par les humanains,平整剂les effets du réchauffement climatatique。
3.
代表
加上3亿人dépendent de la biodiversité marine和côtière pour leur糊口。
3 000
几十亿美元
资源,工业,海军,海军等的价值之家côtières est estimée à票面价值3 000亿美元,环境5%。
Cibles de l'objectif
- D 'ici à 2025, prévenir et réduire net la pollution marine de types, en particulier cellle résultant des activités terrestres, y compris les déchets en mer et la pollution par les les营养物
- D 'ici 2020,蒙古包等门徒durablement les西非马林cotiers,尤其是他们renforcant韧性,afin D 'eviter les坟墓为了恶化等后果分析des措施en faveur为了修缮倒retablir la健康和la productivite des海洋
- Réduire最大的酸化效果océans et lutter contrcontres effect,注释en renforçant la coopération科学à tous les niveaux
- 2020 D 'ici reglementer efficacement la也是把联合国terme la surpeche la精英渔业illicite,非declaree等非reglementee等辅助操作精英渔业destructrices et des计划实行德行为喜欢苏尔des数据科学化,l目的是etant de retablir les股票德泊松勒加我们,非盟在des掌握permettant D 'obtenir联合国rendement常数最大考虑tenu des的特性以及
- D 'ici à 2020, préserver au moins 10% des zones marine et côtières, conformément au droit national et international et compte tenu de meilleures信息科学责任
- 2020 D 'ici interdire les资助一个洛杉矶也是,contribuent la surcapacite et la surpeche, supprimer细胞,favorisent拉也是illicite,非declaree等非reglementee et s 'abstenir D协议de中篇小说,这是一个伟大的国家spécial et différencié效率et approprié支付en développement et支付les moins avancés交易方intégrante des négociations sur les补贴à la pêche menées dans le干部de l ' mondiale du commerce
- D 'ici à 2030, faire mieux bénéficier les petits États insulaires en développement et les pays les moins avancés des retombées économiques de de l '剥削持久的资源,注释grâce à une gestion持久的des pêches, de l '水产养殖和旅游
- Approfondir les connaissances科学化,船帆布les capacites de矫揉造作的et转让者莱斯技术海军陆战队,conformement辅助准则等普林西比说话de la委员会oceanographique intergouvernementale concernant le过户de技术海军陆战队,l目的是etant d改进健康的des海洋et de船帆布de la la贡献biodiversite海洋盟开发署des支付在发展,En particer des petits États insulaires En développement et des pays les moins avancés
- 我们的小宝贝pêcheurs l 'accès我们的资源和海军marchés
- Améliorer保护océans保护的资源和剥削者manière加上持久的国际所有权处置申请,énoncées国际公约联合保护保护和剥削的资源,合法的管理人员要求提供持久的保护和剥削océans保护和剥削的资源,网址rappelé第158段«保护和剥削的资源»
单数行动
目的15
Vie terrestre
人类的生活dépend世界之父océans。Les végétaux fournissent 80% de notre营养,et nous dépendons de l ' agricultural en que resources économique et moyen de développement。La forêt, 30%的地球表面,数百万的生命之源'espèces,来源安全,重要的空气和空气,和环境également,十字架,但是,La lutte,反对气候变化。
chque année, 1300万d'公顷的forêts不一样的tandis que la dégradation持久的区域sèches a entraîné la désertification de 3,6亿d'公顷,影响de manière disproportionnée les communautés pauvres。
Alors que 15% des terres sont protégées, la biodiversité est toujours menacée。Près 7 000 espèces商业环境下的动物和植物illégal。La faune和La flore sauvages érode非seuue La biodiversité, mais crée de l'insécurité, alimente les冲突和腐败。
世界上最紧急的国家和措施是réduire自然环境和自然环境biodiversité,巴黎圣父的共同之党,贡献的à sécurité食物和自然环境的共同之党,à 'atténuation气候变化和适应,和平和环境sécurité。

1、6
milliard
De personnes dépendent des forêts pour leur生存。
80
倒分
Les forêts abritent + de 80% de ttes Les espèces terrestres d'animaux, de plantes et d'昆虫。
2,6
代表
Dans le monde, 2,6亿人dépendent农业方向倾注gagner leur vie。
33
倒分
气候解决方案basées自然之源的贡献者à环境联合国层des réductions二氧化碳nécessaires d'ici 2030。
125 000
几十亿美元
La valeur des écosystèmes pour les moyens de生存和环境-être humanain est estimée à 1250亿美元。
60 - 80
倒分
Les régions蒙特涅斯福尼森特入口60 et 80 de l'eau fraîche sur Terre。
Cibles de l'objectif
- D 'ici à 2020, garantir la préservation, la餐饮和开发持久des écosystèmes terrestres et des écosystèmes D 'eau douce et des services connexes, en particulier les forêts, les zones haides, les montagnes et les zones arides, conformément aux义务découlant des accords international
- D 'ici à 2020,推荐持久耐用的产品种类forêt,米店à la déforestation,餐厅les forêts dégradées et accroître considérablement le boisement et le reboisement au niveau mondial
- D 'ici à 2030, lutter contre la désertification, les terres et sols餐厅dégradés, les terres notamment les terres touchées par la désertification, la sécheresse et les inondations, et s efforcer de parvenir à un monde sans dégradation des sols
- D 'ici à 2030,保险公司la préservation des écosystèmes montagneux, leur公证函biodiversité,为我们带来一个美好的未来,为我们带来美好的未来
- 紧急措施énergiques pour réduire la dégradation du环境自然,mettre un terme à l ' apauvrissement de la biodiversité et, d 'ici à 2020, protéger les espèces menacées et prévenir leur extinction
- 喜欢的人分享正义和équitable des bénéfices découlant de l '利用资源génétiques et promouvoir un accès approprié à celles-ci,喜欢的人cela a été décidé à l ' échelle国际
- 我有一个紧急的办法可以让你知道什么是联系,什么是交通'espèces végétales我们是动物protégées我们是攻击者problème我们的角度,我们的自由,我们的需求
- D 'ici à 2020,我们的措施倾empêcher l 'introduction D 'espèces外部环境,atténuer情感的影响espèces在les écosystèmes土地和水的环境和contrôler ou éradiquer les espèces优先
- D 'ici 2020,中国保护西非et de la biodiversite在规划化国家,在韧de开发署、在战略de de la pauvrete et在comptabilite减少
- 动员者资源financières de toutes种源et les增强网倒préserver la biodiversité et les écosystèmes et les剥削者持久
- 重要的资源来源和资源来源的调动者à我们的资金来源和资金来源的持久的解决办法forêts我们的资金来源和资金来源的解决办法développement à privilégier我们的解决办法的类型和方法préservation我们的forêts和重建的解决办法
- apapporter, à l ' échelon mondial, un soutien accru à l ' action menée pour lutter contre le bracment和le交通d 'espèces protégées,为人民和地区提供永久生存保障的文书
单数行动
目的16
和平、正义和制度效能
La和平,La stabilité,人类的权利和管理效率fondée sur l ' État不可或缺的权利倾倒le développement持久。Nous vivons dans un monde de plus en plus divisé。当然régions持久的和平,sécurité et de la prospérité,有一种美好的愿望entraînées冲突和暴力的结局没有结局,这是最伟大的结局inévitable et nous devons agir pour y remédier。
我爱你élevés我爱暴力armée我爱你'insécurité我爱你破坏我développement我爱你,我爱你économique我爱你,我爱你,我爱你générations。les暴力性行为,la criminalité,剥削和酷刑,également omniprésents sur Les lieux de冲突和无État de droit。Les nations doivent prendre des measures pour protéger ceux qui sont le + à rique。
Les Objectifs de développement持久持久à réduire大量的暴力形式,等à法国法国côtés法国政府和法国communautés解决持久持久冲突的方法à l 'insécurité。法兰西法兰西法兰西法兰西法兰西法兰西法兰西法兰西法兰西法兰西法兰西法兰西法兰西法兰西法兰西法兰西法兰西法兰西法兰西法兰西法兰西法兰西法兰西法兰西法兰西法兰西法兰西法兰西法兰西法兰西法兰西法兰西法兰西法兰西法兰西法兰西法兰西法兰西法兰西。

68年,5
数百万
2017年,68,500万的人été déplacées, forcées de fuir la persécution, le冲突,la暴力ou des侵犯人类权利。
10
数百万
世界上所有的人都拒绝我们nationalité我们有自己的权利。
1、26
万亿美元
La corruption, les pot -de-vin, le vol et l'évasion fisale coûtent 1,26万亿美元票额支付en développement。
49
支付
我不喜欢露易丝protégeant家庭暴力的女人。
46
支付
Où女房客加30%的人sièges国家最高法院的人。
1
milliard
De personnes ne peuvent pas prouver leur identité et sont donc légalement«隐形»。Ce chiffre包括环境6.25亿d' eni n' pas été recensés à leur birth。
Cibles de l'objectif
- Réduire网络,世界的一部分,暴力的形式和治安的mortalité我很高兴associés
- Mettre un terme à la maltraite, à l '剥削et à la traite, et à toutes les formes de violence and de torture不要把受害者变成孩子
- 我们的公民État国家和国际的权利à tous accès à法国的正义和条件égalité
- D 'ici à 2030, réduire网络les flux金融家非法的和le traffic D '军备,renforcer les activités de récupération et de resiens et lutter contre ttes les formes de criminalité organisée
- Réduire腐败网和腐败网,这些都是腐败的产物
- 制度,效力,责任和透明度à tous les niveaux
- Faire en sorte que le dynamisme, l 'ouverture, la participation et la représentation à tous les niveaux caractérisent la prise de décisions
- Élargir参与和支付的人développement机构chargées管理和世界
- D 'ici à 2030, garantir à tous une identité juridique, notamment grâce à l ' enregistrment des nasissances
- Garantir l 'accès公共à l '信息et protéger les libertés fondamentales, conformément à la législation国家和国际协定
- 阿普耶尔,法国干部证书coopération国际,国家机构chargées de renforcer, à tous les niveaux, les moyens de prévenir la violence et de lutter反恐怖主义et la criminalité, en particulier dans les pays en développement
- 宣传员和贴花,路易斯和政治不歧视倒勒développement持久
目的17
Partenariats pour la réalisation des objectifs
Seul un订婚堡,lié à des partenariats et une coopération au niveau mondial, peut permettre de réaliser les Objectifs de développement持久。L 'aide publique au développement est restée stable mais inférieure à L 'objectif, fixé à 2017年147亿美元。人道主义危机的叹息causées冲突和自然灾难的延续à requérir资源financières和人道主义援助。De nombreux支付ont également besoin De l 'aide publique au développement pour soutenir leur croissance et leur commerce。
Le monde actuel est + interconnecté que jamais auparavant。L 'amélioration de L 'accès aux technologies et à la connainise net le partage des idées et L 'innovation。政治援助的协调机构à国家经济援助的资金来源développement,国家投资促进的资金来源développés,国家资金来源à国家资金来源à联合国développement耐用品。
Les objectifs visent à améliorer Les coopérations南北方和南南方,国家计划的统一destinés à atteindre tours Les cibles。国际贸易促进会développement à accroître leurs出口,字体党intégrante de la réalisation d 'un système de commerce universal, basé sur des règles, équitable, qui soit juste et ouvert, et qui bénéficie à tous。

000年5
几十亿美元
Selon la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement (CNUCED), la réalisation des ODD nécessitera entre每年5000 et 7000亿美元的投资。
142年,6
几十亿美元
L'aide publique au développement totale a atteint un sommet de 142,6亿美元en 2017。
613
几十亿美元
2017年,les vois de fonds international aux ont totalisé 575亿美元。75% d'entre eux sont allés aux pays en développement。
6
支付
En 2016,六个位于安大略省atteint l目的是国际de maintenir l 'aide publique盟开发署ou au-dessus 0, 7% du revenu国家极干的。
18日,2
数万亿美元
Les投资耐用品和责任représentent des资金来源à fort potentiel pour Les ODD。2016年,18,2万亿美元été投资丹特类活动。
155年,5
几十亿美元
Le marché我们的义务倾注了我们的企业,耐用品。2018年,les obligation vertes mondiales ont注意155,5亿美元,因此,unit une hase de 78% par rapport à l'année précédente。
Cibles de l'objectif
财务状况
- Améliorer, grâce à国际援助和支付développement,国家资源动员和保护国家力量capacités国家收集和保护'impôt和保护
- 做在分拣器你们支付developpes honorent淘气小熊是他们约定在matiere d 'aide publique盟开发署、尤其是celui eux de consacrer中的取了par数量的人0,7%为了revenu国家粗糙的l 'aide辅助支付en开发署等之间的0,0 15%,20% l 'aide辅助支付les减去皇冠,les bailleurs de昏聩etant鼓励想象de se固定器倒目的de consacrer盟减去0,20%为了revenu国家粗糙的l 'aide辅助支付les减去皇冠
- Mobiliser des resources financières supplémentaires de different sources en faveur des pays en développement
- 教唆者les支付在发展银行保险公司la viabilite长期terme为了平均dette盟德政治划分visant favoriser le financement de la dette,儿子allegement ou sa再构造作用,根据中科院,et reduire le surendettement en reglant问题de la dette exterieure des贫非常endettes支付
- 采用者和环境保护者的财产à鼓励投资者的财产保护者的财产avancés
技术
- 船帆布l 'acces la科学、la technologie et l 'innovation等Nord-Sud et Sud-Sud et la la合作合作triangulaire regionale等国际在ces下属分支等完善分配des知道根据des模型arretees用品commun协议,尤其是在coordonnant mieux les韧existants, en particulier有机体des国家领导,有些变量等在干部用品mecanisme de便利化des全世界范围的技术
- 这就是我们所说的,技术的转移和扩散尊重环境的好处développement, à条件的好处,是privilégiées和préférentielles, arrêtées d 'un commaccord
- 技术银行的自由之门mécanisme技术革新之门capacités科学技术之门capacités创新之门avancés古老的喜悦之门opérationnels d 'ici à 2017等技术利用之门,信息信息之门和通信之门
加固des capacités
- 押运商,à l ' échelon国际,联合国安全保险公司,加固效果等ciblé des capacités des支付en développement et apteen, apteen, apteen, apteen, apteen,国家计划,协办商à atteindre, tous les objectifs de développement持久,la, notamamans, le cadre de la coopération北-南,南-南,de la coopération三角
商务
- 促进联合国système商业multilatéral universal, réglementé, ouvert, non - discriminire et équitable souous l ' égide de l ' commerce mondiale organisation, notamamgrâce à la tenue de négociations dans le干部du program de Doha pour le développement
- Accroître法国出口贸易网站développement,法国出口贸易网站avancés丹麦法国出口贸易网站à 2020
- Permettre l 'acces主支付莱斯德全部减去皇冠辅助游行在特许经营所有权等无队伍,conformement辅助决策de l 'Organisation modiale du商业,尤其是在veillant什么les规则preferentielles适用的辅助输入provenant des支付les减去皇冠的数字透明等简单等facilitent l 'acces辅助游行
问题structurelles
Cohérence政治和体制
- renforer la stabilité macroéconomique mondiale, notamamenfavorisant la coordination et la cohérence des politics
- Renforcer la cohérence des polittes de développement持久
- 尊敬的管理人员和管理人员'autorité法国人会为自己的利益付出代价élaboration法国政治的应用élimination法国人pauvreté法国人développement持久
Partenariats多国参加的
- Renforcer le Partenariat mondial pour le développement耐久,associé à des partenariats多方合作的可调动的力量和合作的力量,合作的力量spécialisées, des技术和资源financières,援助的钱,具体的钱développement, à参与的东西développement耐久
- 鼓励和促进人民人民的愿望,人民人民的愿望/privés我们人民人民的愿望société文明的愿望,幸福的愿望'expérience获得的愿望stratégies经济的愿望appliquées愿望matière
Données, suivi et application du principe de responsabilité
- 2020 D 'ici幻想联合国soutien accru盟renforcement des capacites des支付发展,尤其是des支付les减去皇冠et des小状况insulaires en开发署、l目的是etant de碎渣机这方面很多更大数量数据质量,实行精确,泛汰尔revenu水平,性别,年龄,种族,appartenance ethnique, statut migratoire,障碍等侵位geographique等根据其他清洁的特点为每一支付
- D 'ici à 2030,有行动的一方倾倒établir des指标de progrès en matière de développement持久的结果compléter le产品intérieur bruut, et appuyer le renfordes capacités统计数据des pays en développement