恢复和稳定大地等地écosystèmes森林dégradés pour une meilleure résilience climatique au Bénin


注意:Le gouvernement du Bénin mettra en euuvre dans les prochains mois Le projet«恢复和稳定的地球等écosystèmes森林dégradés pour une meilleure résilience climatique au Bénin»(pirvatefd BENIN) appuyé par Le Fonds pour l ' environment mondial (FEM) en collaboration avec Le PNUD。Vous trouverez ci-dessous les信息和文件liés à ce项目提供咨询。

Si vous avez des问题ou des观察,n 'hésitez pas à nous contact à l 'adresse:registry.bj@undp.org

Contexte

农业原则activité économique au Bénin。2019年,elle représentait 28% du product intérieur brut (PIB) et employait 70%人口活跃,tout En étant très exposée aux pressions climatiques。

Ces dernières années, la dégradation et la perte des terres, des forêts et des habitats naturels, dans un contexte de plus en plus marqué par le changement climatique, ont commencé à miner sérieusement le développement humanain。La dégradation des terres a eu un impact négatif sur La productivité des écosystèmes。在estime qu'environ 2,200万d'公顷de terres, soit 19% du territoire national, ont été dégradés entre 2000 et 2010。Au cours de cette période, il a été observé la variabilité et les changements climatiques, tels que les changements dans la distribution saisonnière et les régimes de précipitations, des pluies plus intensity。Des températures + élevées et Des tempêtes de vent + fortes ont augmenté et开始à avoir un impact de plus en plus significatif sur l ' écosystème et les renments agricoles。

Le projet de restore des terres et écosystèmes forestiers dégradés pour une meilleure résilience climatique au Bénin est donc mis en place pour相关ces défis。国家、公共和地方的政策政策,où les terres dégradées ont été ciblées。

项目目标

  • Améliorer地球上气候危险问题的问题,纪念活动réalisation地球上的目标Bénin en matière de neutralité de dégradation地球(无损检测)干预区ciblées;
  • 贡献者à国家目标贡献者déterminées法国气候变化适应matière气候变化。

    Résultats attendus du project

    • promouvoir des systèmes de生产耐用品et résilients au气候dans les terres dégradées et les points chauds de la déforestation au Bénin;
    • 促成者le développement d'基础设施,sélectionnées grâce à l'intégration de scénarios气候变化和潜力résilience面对压力气候变化因素,倾倒力量la气候变化解决方案basée sur la自然控制'avancée du désert et soutenir les communautés气候变化和适应气候变化的气候变化和北方的支付;
    • Renforcer la保护等la préservation des écosystèmes forestiers situés dans les grandands bassins de production agricole;
    • Identifier et promouvoir des chaînes de valeur sensibles au genre et résilientes au climat et accroître la productivité et la compétitivité des securs horticoles, et;
    • faciliter la动员de financements innovants et l 'implication du secteur prive倒拉一个农业协定l 'echelle等la durabilite resiliente盟气候由la行为持久des特雷斯et des forets房客考虑des个避暑,y已经便利化de l 'acces盟马尔凯等非盟信贷倒les艾米impliques在开发署des办法生存有弹性。